Montag bis Samstag von 11:30 bis 14:30 Uhr (ausser an Feiertagen)
Monday till Saturday from 11:30 until 14:30 (expect public holidays)
Du Lundi au samedi de 11:30h jusqu'à 14:30h (sauf les jours fériés)
Jedes Menü wird mit Pekingsuppe, Frühlingsrolle oder Sojasprossensalat serviert.
Every menu is served with Beijing soup, a spring roll or soy sprout salad.
Chaque menu est servit avec une soupe pékinoise, rouleau de printemps ou une salade de pousses de soja.
| 301. | Gebratener Eierreis mit Gemüse und Hühnerfleisch (GL1,5) | € 9,90 | |
| Chicken fried rice with vegetables and eggs | |||
| Riz sauté au poulet aux légumes et les œufs |
| 302. | Gebratene Eiernudeln mit Gemüse und Hühnerfleisch | € 9,90 | |
| Chicken fried noodles with vegetables and eggs | |||
| Nouilles sautées au poulet aux légumes et les œufs |
| 303. | Curry Hühnerfleisch mit Gemüse (scharf) | € 10,90 | |
| Chicken Curry with vegetables (hot) | |||
| Poulet au curry avec légumes (piquant) |
| 304. | Spezial Huhn "verboten gut" (Empfehlung des Chefkochs) |
€ 10,90 |
|
| Special chicken "forbidden tasty" | |||
| Poulet spécial "interdit bon" |
| 305. | Knuspriges Huhn mit Sojabohnensprossen |
€ 10,90 |
|
| Crispy chicken with bean sprouts | |||
| Poulet croquant avec les pousses de soja |
| 306. | Hühnerfleisch nach Sichuan-Art mit Gemüse (scharf) |
€ 10,90 |
|
| Crispy Sichuan-style with vegetables (hot) | |||
| Poulet à la Sechuanaise avec légumes (piquant) |
| 307. | Schweinefleisch Chop-Suey mit Gemüse |
€ 10,90 |
|
| Pork Chop-Suey with vegetables | |||
| Viande de porc Chop-Suey avec légumes |
| 308. | Schweinefleisch mit Zwiebeln |
€ 10,90 |
|
| Pork with onions | |||
| Viande de porc aux oignons |
| 309. | Rindfleisch mit Zwiebeln |
€ 10,90 |
|
| Beef with onions | |||
|
Viande de bœuf aux oignons |
| 310. | Rindfleisch nach Sichuan-Art mit Gemüse (scharf) |
€ 10,90 |
|
| Beef Sichuan-style with vegetables (hot) | |||
| Viande de bœuf à la Sechuanaise avec légumes (piquant) |
| 311. | Gebackenes Hühnerfleisch süss-sauer |
€ 10,90 |
|
| Baked chicken sweet and sour | |||
| Poulet au four aigre-doux |
| 312. | Gebratenes Chop-Suey (vegetarisch) |
€ 10,90 |
|
| Fried Chop-Suey (vegetarian) | |||
| Chop-Suey végétarien |
| 313. | Acht Kostbarkeiten versch. Fleischsorten mit Gemüse (scharf) |
€ 10,90 |
|
| Eight delicacies, different meats with vegetables (hot) | |||
| Huit trésors, différentes dortes de viandes et légumes (piquant) |
| 314. | Knusprige Ente süss-sauer | € 12,90 | |
| Crispy duck sweet and sour | |||
| Canard croquant aigre-doux |
| 315. | Ente nach Sichuan-Art mit Gemüse (scharf) |
€ 12,90 |
|
| Duck Sichuan-style with vegetables (hot) | |||
| Canard croquant à la Sechuanaise avec légumes (piquant) |
| 316. | Knusprige Ente mit Sojasprossen |
€ 12,90 |
|
| Crispy duck with bean sprouts | |||
| Canard croquant avec les germes de soja |
| 317. | Fisch nach Sichuan-Art mit Gemüse (scharf) | € 11,90 | |
| Fish Sichuan-style with vegetables (hot) | |||
| Poisson à la Sechuanaise avec légumes |
| 318. | Riesengarnelen nach Sichuan-Art mit Gemüse (scharf) | € 14,90 | |
| Prawns Sichuan-style with vegetables (hot) | |||
| Crevettes à la Sechuanaise avec légumes (piquant) |
| 001. | Peking-Suppe (sauer-scharf) | € 3,90 | |
| Beijing-soup (hot and sour) | |||
| Potage pékinois (aigre et piquante) |
| 002. | Wan-Tan-Suppe (Chin.Teigtaschen) mit Scheinefleischfüllung | € 4,90 | |
| Won-Ton-soup (dumplings) with pork | |||
| Potage aux Wan-Tan (raviolis chinois) avec du porc |
| 004. | Eierblumensuppe mit Hühnerfleisch | € 3,90 | |
| Egg drop soup with chicken | |||
| Soupe de chute de ponte chinois (aux œufs) |
| 010. | Gebackene Riesengarnelen | € 7,90 | |
| Deep fried king prawns | |||
| Gambas frits |
| 011. | Frühlingsrolle mit Schweinefleischfüllung | € 3,90 | |
| Spring roll with pork | |||
| Rouleau de printemps avec du porc (Nem) |
| 012. | Mini-Frühlingsrolle (vegetarisch) | € 3,90 | |
| Mini-Spring roll (vegetarian) | |||
| Mini-Rouleaux de printemps (végétarien) |
| 013. | Krupuk (Krabbenchips) | € 3,90 | |
| Krupuk (prawn crackers) | |||
| Krupuk (Chips de crevettes) |
| 014. | Gebackene Wan-Tan mit Schweinefl. Füllung (Chin. Teigtaschen) | € 5,90 | |
| Deep fried Won-Ton with pork (dumplings) | |||
| Wan-Tan frits avec du porc (raviolis chinois) |
| 015. | Frittierte Tintenfischringe | € 5,90 | |
| Deep fried squid rings | |||
| Calamars frits |
| 020. | Gemischter Salat mit Entenfleisch | € 8,90 | |
| Mixed salad with duck | |||
| Salade mixte avec de la viande de canard |
| 021. | Gemischter Salat | € 4,90 | |
| Mixed salad | |||
| Salade mixte |
| 022. | Pikanter Krautsalat (scharf) | € 3,90 | |
| Spicy coleslaw salad (hot) | |||
| Salade de chou épicée |
| 030. | Schweinefleisch Chop-Suey mit Gemüse | € 13,90 | |
| Pork Chop-Suey with vegetables | |||
| Viande de porc Chop-Suey avec légumes |
| 031. | Schweinefleisch mit Bambus und Morcheln (chinesisch) | € 13,90 | |
| Pork with bamboo and morels | |||
| Viande de porc au bambou et aux morilles |
| 032. | Spezial frittiertes Schweinefl. "verboten gut" mit Gemüse (süss) | € 13,90 | |
| Special pork "forbidden tasty" with vegetables (sweet) | |||
| Viande de porc spéciale "interdit bon" avec légumes (doux) |
| 033. | Schweinefleisch mit Zwiebeln und Knoblauch (würzig) | € 13,90 | |
| Pork with onions and garlic (spicy) | |||
| Viande de porc aux oignons et à l'ail (épicé) |
| 040. | Rindfleisch nach Sichuan-Art mit Gemüse (scharf) | € 14,90 | |
| Beef Sichuan-style with vegetables (hot) | |||
| Viande de bœuf à la Sechuanaise avec légumes (piquant) |
| 041. | Rindfleisch mit Zwiebeln und Knoblauch (würzig) | € 14,90 | |
| Beef with onions and garlic (spicy) | |||
| Viande de bœuf aux oignons et à l'ail (épicé) |
| 042. | Rindfleisch mit Champignons und Morcheln (chinesisch) | € 14,90 | |
| Beef with mushrooms and morels (chinese) | |||
| Viande de bœuf aux champignons et morilles (chinois) |
| 043. | Rindfleisch mit Bambus und Paprika (sehr scharf) | € 14,90 | |
| Beef with bamboo and pepper (very hot) | |||
| Viande de bœuf avec bambou et piment (très piquant) |
| 050. | Knuspriges Hühnerfleisch (in Teig gebraten) mit Sojasprossen | € 13,90 | |
| Crispy chicken with soy sprouts | |||
| Canard poulet avec pousses de soja et aigre-piquant |
| 051. | Frittiertes Hühnerfleisch (in Teig gebraten) süss-sauer | € 13,90 | |
| Fried chicken sweet and sour | |||
| Poulet frit aigre-douce |
| 052. | Spezial Hühnerfleisch "Empfehlung des Chefkochs" | € 13,90 | |
| Kleine Stückchen Hühnerfleisch im Teig gebacken mit Gemüse (scharf) | |||
|
Special Chicken (Recommendation of the chef) |
|||
|
Poulet Spécial (Recommandation du chef) Petits morceaux de poulet cuit en pate avec légumes (piquant) |
| 053. | Hühnerfleisch Chop-Suey mit Gemüse | € 13,90 | |
| Chicken Chop-Suey with vegetables | |||
| Poulet Chop-Suey avec légumes |
| 054. | Hühnerfleisch in Curry mit Gemüse (scharf) | € 13,90 | |
| Chicken with curry and vegetables (hot) | |||
| Poulet au curry et légumes (piquant) |
| 055. | Hühnerfleisch mit Zwiebeln und Knoblauch (würzig) | € 13,90 | |
| Chicken with curry and vegetables (spicy) | |||
| Poulet aux oignons et à la l'ail (piquant) |
| 080. | Gebratenes Gemüse mit Currysauce (scharf) | € 12,90 | |
| Roasted vegetables with curry-sauce (hot) | |||
| Légumes sautés à la sauce curry (piquant) |
| 081. | Fastenspeise der Buddhisten (verschiedene Gemüsesorten) | € 12,90 | |
| Lenten food of the Buddhists (various vegetables) | |||
| Plat de jeune bouddhiste (differénts légumes) |
| 082. | Tofu nach Sichuan-Art mit Gemüse (scharf) | € 12,90 | |
| Tofu Sichuan-style with vegetables (hot) | |||
| Tofu à la Sechuanaise avec légumes (piquant) |
| 083. | Tofu Chop-Suey mit Gemüse | € 12,90 | |
| Tofu Chop-Suey with vegetables | |||
| Tofu Chop-Suey avec légumes |
| 060. | Knusprige Ente mit Sojasprossen | € 17,90 | |
| Crispy duck with soy sprouts | |||
| Canard croquant avec pousses de soja et aigre-piquant |
| 061. | Knusprige Ente "Spezial" mit Gemüse (Empfehlung des Kochs) | € 17,90 | |
| Crispy duck special with vegetables (recommendation of the chef) | |||
| Canard croquant spécial avec légumes (recommandation du chef) |
| 062. | Knusprige Ente süss-sauer | € 17,90 | |
| Crispy duck sweet and sour | |||
| Canard croquant aigre-doux |
| 063. | Knusprige Ente nach Sichuan-Art mit Gemüse (scharf) | € 17,90 | |
| Crispy duck Sichuan-style with vegetables (hot) | |||
| Canard croquant à la Sechuanaise avec légumes (piquant) |
| 064. | Knusprige Ente mit Champignons und Morcheln (chinesisch) | € 17,90 | |
| Crispy duck Sichuan-style with mushrooms and morels (chinese) | |||
| Canard croquant aux champignons et morilles (chinois) |
| 070. | Hummerkrabben Chop-Suey mit Gemüse | € 18,90 | |
| Prawns Chop-Suey with vegetables | |||
| Crevettes Chop-Suey avec légumes |
| 071. | Hummerkrabben nach Sichuan-Art mit Gemüse (scharf) | € 19,90 | |
| Prawns Sichuan-style with vegetables (hot) | |||
| Crevettes à la Sechuanaise avec légumes (piquant) |
| 072. | Spezial Hummerkrabben "Empfehlung des Kochs" mit Gemüse | € 19,90 | |
| Special Prawns "Recommondation of the chef" with vegetables (sweet) | |||
| Crevettes spéciales "Recomandation du chef" avec légumes (doux) |
| 073. | Fischfilet nach Sichuan-Art mit Gemüse (scharf) | € 14,90 | |
| Fish Sichuan-style with vegetables (hot) | |||
| Poisson à la Sechuanaise avec légumes (piquant) |
| 074. | Fischfilet Chop-Suey mit Gemüse | € 14,90 | |
| Fish filet Chop-Suey with vegetables | |||
| Poisson Chop-Suey avec légumes |
| 090. | Gebratener Eierreis mit Hühnerfleisch und Gemüse | € 12,90 | |
| Chicken fried rice, vegetables and eggs | |||
| Riz sauté au poulet aux légumes et les œufs |
| 091. | Nasi-Goreng Reis | € 12,90 | |
| mit Eiern, Krabben-, Hühnerfleisch und Curry Gemüse | |||
| Rice with prawns, chicken with vegetables and eggs in a curry sauce | |||
| Riz sauté aux crevettes, poulet aux légumes et les œufs |
| 092. | Gebratener Eiernudeln mit Hühnerfleisch und Gemüse | € 12,90 | |
| Chicken fried noodles with vegetables and eggs | |||
| Nouilles sauté au poulet et aux légumes et les œufs |
| 093. | Gebratener Eiernudeln mit Rindfleisch und Gemüse | € 13,90 | |
| Fried noodles with beef, vegetables and eggs | |||
|
Nouilles sautées à la viande de bœufs aux légumes et les œufs |
| 100. | Gebratener Eierreis mit Hühnerfleisch und Gemüse | € 7,90 | |
| Chicken fried rice with vegetables | |||
| Riz sauté au poulet et aux légumes |
| 101. | Gebratene Eiernudeln mit Hühnerfleisch und Gemüse | € 7,90 | |
| Chicken fried noodles with vegetables | |||
| Nouilles sautées au poulet et aux légumes |
| 102. | Hühner Nuggets mit Pommes frites | € 7,90 | |
| Chicken nuggets and French fries | |||
| Nuggets de poulet avec frites |
| 150. | Acht Kostbarkeiten versch. Fleischsorten und Gemüse (scharf) | € 16,90 | |
| Eight treasures (different meats and vegetables, hot) | |||
| Huit trésors (différentes sortes de viandes et légumes, piquant) |
| 151. | Gang-Bian-Ngau Rindfleisch mit Gemüse und Ananas (scharf) | € 16,90 | |
| Gang-Bian-Ngau (Beef with vegetables and pineapple, hot) | |||
| Gang-Biam-Ngau (Viande de bœuf avec légumes et ananas, piquant) |
| 152. | Ba-Bao-Kai knuspriges Huhn mit acht Kostbarkeiten (scharf) | € 16,90 | |
| Ba-Bao-Kai (crispy chicken "eight treasures", hot) | |||
| Ba-Bao-Kai (poulet croquant avec "huit trésors", piquant) |
| 153. | Ba-Bao-Ya knusprige Ente mit acht Kostbarkeiten (scharf) | € 18,90 | |
| Ba-Bao-Ya (crispy duck "eight treasures", hot) | |||
| Ba-Bao-Ya (canard croquant avec "huit trésors", piquant) |
| 155. | Teppan Rindfleisch | € 17,90 | |
| mit Paprika und Bambus in schwarzer Bohnen Sauce (scharf) | |||
| Teppan Beef with pepper and bamboo in black bean sauce (hot) | |||
| Teppan Viande de bœuf aux poivrons et bambous sauce à l'haricot noir (piquant) |
| 156. | Teppan Hühnerfleisch mit Broccoli in Austern Sauce | € 17,90 | |
| Teppan Chicken with broccoli in oyster sauce | |||
| Teppan Poulet avec broccoli sauce aux huitres |
| 157. | Teppan Hummerkrabben mit Broccoli in Austern Sauce | € 21,90 | |
| Teppan Prawns with broccoli in oyster sauce | |||
| Teppan Crevettes avec broccoli sauce aux huitres |
| 158. | Teppan Ente | € 19,90 | |
| mit Paprika und Bambus in schwarzer Bohnen Sauce (scharf) | |||
| Teppan Duck with pepper and bamboo in black bean sauce (hot) | |||
| Teppan Canard aux poivrons et bambous, sauce à l'haricot noir (piquant) |
| 110. | Gebratene Eiernudeln mit Gemüse | € 4,90 | |
| Fried noodles with vegetables | |||
|
Nouilles sautées aux œufs et légumes |
| 111. | Gebratener Eierreis mit Gemüse | € 3,90 | |
| Fried rice with vegetables | |||
| Riz sauté aux œufs et légumes |
| 112. | Pommes Frites | € 3,90 | |
| French fries | |||
| Pommes frites |
| 113. | Portion Reis extra | € 2,90 | |
| Plain white rice | |||
| Riz supplémentaire |
| 170. | Lychees | € 3,90 | |
| Lychees |
| 171. | Obstsalat | € 4,90 | |
| Fruit salad | |||
| Salade de fruits |
| 172. | Gemischtes Eis | € 3,90 | |
| Mixed ice cream | |||
| Glace mixte |
| 173. | Gemischtes Eis mit Schlagsahne | € 5,90 | |
| Mixed ice cream with whipped cream | |||
| Glace mixte avec chantilly |
| 174. | Gemischtes Eis mit Früchten und Schlagsahne | € 6,90 | |
| Mixed ice cream with fruits and whipped cream | |||
| Glace mixte avec chantilly et fruits |
| 175. | Gebackene Banane mit Honig | € 4,90 | |
| Baked banana with honey | |||
| Beignets de banane au miel |
| 176. | Gebackene Äpfel mit Honig | € 4,90 | |
| Baked apples with honey | |||
| Beignets de pomme au miel |
| 177. | Gebackene Ananas mit Honig | € 4,90 | |
| Baked pineapples with honey | |||
| Beignets d'ananas au miel |
